【《经济学人》微导读 No.25】
昨晚第1次用语音直播+PPT分享了最新一期《经济学人》的导读。从众多文案中做了 50 多张 PPT,兼顾内容、语言和办法,期盼能够帮大众更有方向地阅读,读有所乐,读有所得。
下面的内容供已然听过直播的伴侣们复习,亦供无听直播的伴侣们参考。倘若觉得内容有帮忙,最好结合我的语音直播一块学习,期盼你学到的不只是有些英语知识。
先说说「咱们在赏析的时候在说什么?」我比较注重阅读的乐趣和语言学习的实用性,而不是把《经济学人》硬生生读成词汇书:
从 2019 年 8 月 31 日期的《经济学人》中挑了几篇文案,不会面面俱到,但大都是自己读的时候可能不会重视到的地区。本文较直播版本有所删减,想听完整语音版请在文末扫码购买。
Eric 的第 25 期《经济学人》导读
老规矩,先从 The world this week 起始读,用最短的时间认识这个世界正在关注什么,顺便学点儿实用英文。
看完上图咱们能学到 catch sb. off guard,出其不意、猝不及防。直播中我说要学完就用,例如「这波狗粮撒的让我猝不及防」能够怎么说呢?
《经济学人》以写作简洁闻名,其中一个方式便是善用连字符构词,例如这儿的 cum 其实便是 and 的意思,不外这般用就更简洁,让行文更紧凑。
读完上图会发掘有个词用了 2 次,重视到是哪个了吗?遇到这般的高频用法就要立刻占为己有。
Leaders
社论版块我意见从兴趣出发先读最想读的,而后结合后面的文案做主题交叉阅读。例如这篇讲日韩关系的就比较有意思:
直播中我提了几处值得背下来的句子,在这儿提两个形象实用的表达:wake up to 和 bow to。
wake up to 能够完美替换咱们最常用的 realize,况且 更有画面感。bow to 亦便是「屈服于」,是《经济学人》的常用词,看到这个词就能想到日自己 90 度鞠躬的画面 ,在这儿亦非常应景。
后面还有篇文案讲一样的专题 :
标题 Unique low 厉害了!读起来和「优衣库」差不多,作者在这儿玩了个双关梗。文中有一句话说「韩国的时尚达人们死亦不会穿吾饮良品和优衣库啦 」,这句话你会怎么说呢?
读完了 Leaders,咱们接下来能够挑有些能读进去、读得懂、读得完的文案。例如讲中国的这两篇就很适合:
第1篇讲中国赌博,第二篇是近期刷屏的《美国工厂》,这两个标题都有小彩蛋,你看出来了吗?
第二篇开篇第1句话简单实用,值得背下来:
当咱们想暗示某事是热点专题时,是不是就能够用到 The comments camein thick and fast?我还拓展了 thick and fast 这种类型的表达,例如 thick and thin,far and wide,through and through。
再来讲几个先重点读首段的文案。
第1句便是在玩 Star Trek 的梗:
讲泰国旅游业这篇的标题亦有梗:
只看第1段就能学到好玩的写法,几个好用的表达,实在超值。例如这篇的第1段中咱们能学到一个熟词生义 man 的用法,还能学到「善于讲价」的地道说法:
有些文案看标题都能学英语。例如:
最后尤其举荐两篇「美食」:
第1篇是介绍 Shopify,第二篇是讣告。这两篇稍有难度,不外从内容到写法都非常精彩,水平还不错的伴侣不要错失。
Justin 老师亦在博客上力荐了这篇
已然听过的伴侣期盼能够从导读出发自己亲手读,倘若有问题欢迎一块讨论。例如昨晚就有伴侣在博客上@我,很爱好这般的互动,彼此都能学习:
最后再强调一下读外刊的核心思路:别把外刊读成词汇书,别跟自己过不去,别眼能手低看不起觉得「读起来简单」的文案。
「导读」的重点功效是「导」,你需要「读」才可把它用好。期盼这份导读能够让你接下来的1星期更加充实。咱们下期再见。
举荐你读:
· 提高英文白话的 7 个小习惯
· 举荐一本提高写作的参考书
· 9月晨读 | 从儿童读物中学地道英文
|