外链论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 8|回复: 1

女神最爱的英语美文,赶紧来背几段吧(双语版)

[复制链接]

2826

主题

1万

回帖

9956万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
99569755
发表于 2024-10-3 22:37:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

依旧在今天的每日美文与大众见面啦,不晓得大众今天过得怎么样,然则无论好与坏,明天又是新的一天

欢迎大众转发、点赞、评论

1、I dont think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think its a selecting process, knowing whats the most important and whats the least. And then be a simple man.

翻译:我不觉得人的心智成熟是越来越无所说,什么都能够接受。相反,我觉得那应该是一个逐步剔除的过程,晓得自己最重要的是什么,晓得不重要的东西是什么。而后,做一个单纯的人。

出自:《阿甘正传》

什么是成熟?在作者看来,成熟不仅是饱经风雨之后的疲惫,而是在混沌的生活中看到自己想要的以及不想要什么,真正明白生命的含义是什么,仅此罢了

2、Time has passed, and I have loved many women. And as theyve held me close, and asked if I will remember them. Ive said,“Yes, I will remember you.”But the only one Ive never forgotten, is the one who never asked.

翻译:岁月匆匆,我后来爱上过非常多女性。她们在我的怀中问我爱不爱她们,我都会说,爱。然则我最爱的女性,却从未问过我这个问题。

出自:《西西里的漂亮传说》

著名的猜想:我跟你妈掉到水里,你先救谁?爱与不爱只能用行动来诠释。

3、I want to be what you are . See what you see , love what you love.

翻译:我想变成你。见你所见,爱你所爱。

出自:《惊情四百年》

最深的爱便是失去你之后,却活成为了你的样子。

4、If two people are meant to be together, eventually theyll find their way back.

翻译:倘若两个人注定在一块最后她们总会找到重温旧梦的路.

出自:《绯闻女子

有时候爱情这东西远在天边,有时候却又近在咫尺,真是让人难以捉摸。

5、You sure your mothlike personality wont be drawn to this blazing fire that is myself?

翻译:你确定以你飞蛾扑火的性格不会被我这熊熊烈火所吸引吗?

出自:《生活大爆炸》

今天的节目结束啦,爱好的话点个关注收看更加多精彩内容吧

欢迎大众转发、评论、点赞~

回复

使用道具 举报

2916

主题

1万

回帖

9913万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
99139580
发表于 前天 08:29 | 显示全部楼层
“BS”(鄙视的缩写)‌
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点统计|Archiver|手机版|小黑屋|外链论坛 ( 非经营性网站 )|网站地图

GMT+8, 2024-10-18 21:25 , Processed in 0.118234 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.