高考英语近义词辨析
在英语的学习过程中,咱们渐渐发掘,解释一个意思的单词能够有非常多,那样大众能区分这些近义词了吗?下面为考生整理了英语近义词辨析,期盼能帮到大众!
1、beat, win, conquer, defeat, overcome
这组词均有“获胜,征服,击败”之意。
beat 指在战争、竞赛或其他方面最后彻底战胜对方,对象能够是人,亦能够是物。
win 指在竞赛或战斗中击败对方,其对象通常应是物,如battle, race, victory等。
conquer 既可指靠武力或精神道方面的力量使对方屈服,又可指在排除阻碍和阻力后取得胜利。
defeat 意为“击败”,强调的是暂时的胜利。
overcome 既可指在战斗和竞赛中战胜对方,亦可指在感情、习惯等方面压倒,胜过。
如:We can easily beat you at baseball. 打垒球咱们能够轻易地击败你们。
The Chinese team won in the end. 最后中国队赢了。
The Normans conquered England in 1066. 1066年,诺曼底人征服了英格兰。
He defeated his opponents in this election. 在这次竞选中,他击败了对手。
He made efforts to overcome every difficulty. 他奋斗克服每一个困难。
2、award, reward
这组词均含有“授予,给予”的意思。
award 意为“授予,给予”,一般指官方或法院按照规定把钱财等奖给或判给某人。
reward 意为“报酬,奖赏”,一般指因做了某一件事或供给了某种服务而应得到的感谢或答谢。
如:He was awarded a medal for his outstanding contribution to science. 因为对科学作出了杰出贡献,他被授予一枚奖章。
He rewarded me with 30 dollars for taking him to the airport. 我把他送到机场,他给了我30美元作酬金。
3、character, personality, nature, temperament, individuality
这组词都暗示人的“脾气,性格”。
character 意为“天性,性情,性格,个性;品格”,侧重人格、品质,特指道义方面的邪、正、强、弱等,亦可笼统暗示性格全貌。另一character还有“特点,名人”等多种道理。
personality 意为“人格,个性,为人”,是在暗里和社交场合表现的能影响他人对自己的印象或看法的性情、举止等。
personality 亦有“名人、名人”之意。
nature 意为“本性,天性,性质”,指天生的,没法改变的品质或性格。
temperament 意为“性情,脾气,气质”,重点指影响人的思想、感情及行径的性情、气质或人易激动、易怒等特点。
individuality 意为“个性、特征”,指与他人区别的、有明显特殊的性格特征。
如:She is a woman of strong character. 她是个性格坚强的女性。
Love had to be a give and take, each respecting the other’s personality. 爱既包括奉献亦包括索取,彼此应尊重对方的人格。
It’s not her nature to be rude; she’s polite by nature. 她的天性不是粗鲁无礼,而是彬彬有礼。
Many actors have excitable temperament. 许多演员性情容易激动。
Dress expresses the wearer’s individuality. 衣着反映人的个性。
4、intelligent, clever, bright, wise, smart
这组词均含“聪明”之意。
intelligent强调有学识、理解力或推理能力并能运用智力。
clever为普通用词,暗示敏于学习和理解,思想、手段灵敏,然则缺乏深度和广度。
bright常用来形容青年人或小孩,多用于白话。
wise是正式用语,用于人,暗示智力发达,明辨是非,有健全的判断力,知识渊博,经验丰富。
smart常用于通俗白话,暗示“机灵,精明,潇洒”之意。
如:When the water pipe burst, she was intelligent enough to turn off the water at the main. 水管爆裂时,她的聪明才智使得她能够立刻切断主管道水源。
It’s really clever of you to find your way back here. 你能找到回来的路,真聪明。
The girl is bright beyond her years. 这个女子年龄不大却很聪明。
It’s easy to be wise after the event. 事后聪明容易。
The students look smart in their new school uniforms. 这些学生穿着新校服很帅气。
5、capable, able, competent
这组词均含有“有能力”的意思。
capable 强调有适合做某事的才可,如适应能力、应变能力,尤指处理实质工作的能力,常用于be capable of这一词组中。
able 指拥有显著地超出平均水平的能力,常用于be able to do结构中。
competent 意为“胜任的,叫作职的”,指拥有满足专门行业需求的能力。
如:He is capable of leadership. 他有领导才可。
Tom is the ablest man I’ve ever met in England. 汤姆是我在英国遇见的最有能力的人。
She was very competent at her work. 她很胜任自己的工作。
6、edge, border, rim, verge
这组词皆有“边,边缘”之意。
edge 一般指某物一边的边线、两个平面的交界线以及各样界线,其引申含义暗示两个处在区别性质或状态之间的显著界线,特指处在有害状态下的边缘。
border 意为“边界,边境,国境”,亦能够指装饰周边的“边”。
rim 意思是“边,边缘”,尤指圆形或近似圆形的物体的边缘。
verge 特指道路、花坛等长着草的“边缘”。verge常用于on the verge of 这一固定搭配中。
如:This is the north edge of the field. 这是这块地的北边线。
The plane flew across the border. 飞机飞越了边境。
He wears a pair of spectacles with gold rims. 他戴一副金丝边眼镜。
She was on the verge of speaking out the secret. 她差点儿把奥密说出来。
7、brief, concise, condensed, short
这组词均含有“简明,简洁”的意思。
brief和short同义,常常就时间、事件、写作、说话而言,暗示暂时的、简短的、简洁的。”
concise 指某人的言语或文体只用少量文字传达了海量信息。
condensed 有“凝炼”之意,即被压缩的`。short是最普通的词,既可指时间,亦可指空间。
如:I left him a brief note. 我给他留了一个便签。
Most of Bacon’s essays are concise. 培根的都数小品文都很简洁。
This news story is condensed. 这篇资讯报告被压缩了。
His answer was short and to the point.他的回答简明扼要。
8、endure, bear, stand, tolerate, put up with
这组词都有“忍受,忍耐”之意。
endure 比较正式,尤指忍受大的、持久的困难、痛苦、灾祸,常用于否定道理的句子中。
bear 强调忍受者的坚韧。
stand 意为“忍受,顶住”,多用于白话中,常用于否定句中,若用于肯定句,则意为“不屈不挠,经受得起”。
tolerate 意为“容忍”,语气较前几个词弱。
put up with 与tolerate道理相近,有“不计较,将就”之意,多用于白话。
如:He quietly endures the pain of a loveless marriage. 他默默地忍受着无爱情的结婚的煎熬。
The sorrrow was almost more than she could bear. 她几乎忍受不了那种哀痛。
I can’t stand hot weather. 我受不了热天。
A government that refuses to tolerate opposition cannot last long. 一个不遵循反对意见的政府是不会很久的。
It’s hard for people to put up with that kind of treatment. 人们很难忍受那种薪水。
9、basis, base, foundation
这组词均含有“基本”的意思。
在暗示意见或判断的基本时,多用basis。在暗示详细事物的基本或底部时,可用base或foundation,但不可用basis。
base 既可用于大物体亦可用于小物体,而foundation只用于大物体,且多描述在地下的比较宏伟坚固的地基。
如:We reached this conclusion on the basis of many experiments. 在多次实验的基本上,咱们作出了这个结论。
I found a small leaf at the base of the flower. 我在那朵花的底部发掘一片小叶。
The workmen are laying the foundation of the new lecture building. 工人们正在为新教育楼打地基。
十、shake, tremble, quake, shiver,quaver
这组词均含有“打破”或“挤碎”的意思。
shake 适用范围广,可用于人亦可用于物。该词所暗示的动作的方向既能够是水平的亦能够是垂直的。
tremble 专门用于暗示人体轻微、快速地振动,尤其是当人激动、怯懦、寒冷、疲惫时不自觉地发抖。
quake 可用来代替tremble,常暗示剧裂震动,如地震等,亦可暗示人因天气寒冷发抖或因愤怒等剧烈心情而内心震动。
shiver 意为“颤抖,哆嗦”,特指因寒冷或恐惧而打寒战,多用于人。
quaver 有时暗示不规则的震动或波动,尤其暗示某些拥有扰乱结果的震动或波动,它常常强调颤抖,尤其是激动的情感对声音与言辞的影响。
如:To be shaken before taking. (药瓶标签用语)服前摇匀。
Her hands trembled with eagerness as she opened the letter. 她拆信时,急得双手发抖。
His accusing hand stiffly extended, quaking in mute condemnation. 他那控诉的手僵硬地伸出去,在无声的谴责中颤抖。
She is shivering with cold so that her teeth are chattering. 她冷得直哆嗦,牙齿咯咯作响。
The breeze set the flames of the street lamps quavering. 街灯在微风中摇曳着。
11、subject, name, title, topic
这组词均含有“主题”或“专题”的意思。
subject 意为“题目,主题”,既能够指文案、谈话、演讲等的“重点内容,重点触及对象”,又能够指文案或演讲等的“详细名叫作,标题”。subject还可指学科、科目。
name 意为“名字,姓名,名叫作”,通常只用于人、动物或地区。
title 意为“名叫作,标题”,通常用于详细印发的作品、书籍。另一,一篇文章的题目倘若是印出来了,那样既能够用subject又能够用title,倘若在印发之前,就不可用title而要用subject,另一,title还能够作“叫作号,头衔”讲。
topic 通常译为“专题”,多为谈话、辩论、演讲、作文的题目。
如:The subject of their conversation was the war. 她们谈话的重点内容是战争。
What’s the name of the film? 电影的名字是什么?
The title of the article is In Search of Silence. 文案的题目是“寻寂”。
Here are some topics for discussion. 下面是有些讨论题目。
12、range, reach, scope, compass, scale
这是一组暗示“范围”的名词,其侧重点各有区别。
range 表率的是一个能够测绘的范围,在这个范围内包含一系列可变化的数量。range还特指视力、听力所能达到的距离和枪炮的射程。
reach 特指伸手达到到的距离或非常近的距离,其比喻含义指能力、权力、影响等达到到的范围。
scope 指人们所处理、科研的事物的“范围”以及所把握、掌控的“面积”。scope的比喻含义指的是所把握的知识的宽度,即“眼界,见识”。
compass 在道理上与scope相同,是正式用语,暗示活动、兴趣、能力的“界限,范围”。
scale 特指刻度、标度的范围,亦指品级、级别的规模和体积的范围:
如:The bird now came within my range of vision. 那只小鸟飞入了我的视野。
Keep the pills out of the reach of the children! 把药放到孩儿们够不到的地区!
Is Romanticism in the scope of your book? 你的书触及到浪漫主义吗?
Construction is not within the compass of the department. 工程建设不属这个分部管辖。
This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and the other in Centigrade. 温度计上有两种刻度,一种是华氏,另一种是摄氏。
13、scarce, rare
这组词均含有“稀疏的,少有的”的意思。
rare 强调某种东西是很少见到的,或某种现象是很少出现的,拥有宝贵、贵重的寓意。它的反义词是common。
scarce 形容的事物不必定有宝贵之意,而指的是有些东西(一般为日用品)因匮乏或难以得到而变得稀疏或缺少。它的反义词是plentiful或abundant。
另外,修饰时间暗示频率时,则只能用rare,而不可用scarce,此时rare的含义是“不经常出现的”
如:The panda is one of the rare animals in the world. 熊猫是世界上稀有动物之一。
Water is scarce in Sahara. 撒哈拉沙漠上缺水。
14、source, origin, root, resource
这组词均含有“打破”或“挤碎”的意思。
source和origin都暗示某事的“起源,开端”。
source原指河流的源头,其引申义可用来指某事物的最初源自或出处,在指非物质或无形的事物时尤其如此。source还常指信息等的“源自,出处”。
origin常译为“起源,发源,起因”,指点致某事物最后显现或形成的原因,或某事物在遥远的空间以外或久远的年代以前的最初形态,常暗示某种历史文化现象、风俗习惯的“起源”,有时可译为“起因”。
root的道理是“根源,起因”,它强调引起某事物最后显现的最初的、最基本的、最重要的原由,由此所产生的现象或事物常作为一种外观的产物。
resource 主要指一个国家或地区能够取用的“资源,财力,资产”,通常以复数形式显现。resource亦可指人在处理问题时所表现出的“才智,机敏”,此时resource为不可数名词。
如:Literature is a source of endless pleasure to many thousands. 文学是非常多人愉快的无尽源泉。
Do you know the origin of the custom of giving presents at Christmas? 你晓得在圣诞节互赠礼品这一风俗的源自吗?
The root of the question lay in the seizure of the land of Ireland by the English ruling class. 这个问题的根源在于英国统治阶级对爱尔兰土地的攫取。
The mortgage is a drain on our financial resources. 偿还抵押贷款是咱们财务上的一大包袱。
15、ordinary, mediocre, commonplace
这组词均含有“平常的,普通的”的意思。
ordinary 意为“普通的,一般的”,运用范围较广,亦有“平淡”之意,但不含贬责。
mediocre 意思是“平常,平庸的”,暗示事物既不很好,亦不很坏,但比所期望的差,隐含“二流”之意。如放在副词only或just后,则加重其贬责。
commonplace 意为“平常的,平凡的”,强调期望与事实差距悬殊,常用作贬责。
如:It is an ordinary summer day. 这是个平常的夏日。
He is a person of mediocre abilities. 他是平庸之才。
He’s not at all exciting. In fact, he’s really rather commonplace. 他毫不出奇,实质上平庸得很。
|