外链论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 35|回复: 1

英文摘要怎么写?

[复制链接]

2722

主题

176

回帖

9910万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
99100163
发表于 2024-8-25 09:04:17 | 显示全部楼层 |阅读模式

联合国教科文组织规定:“全世界公开发布的学术论文,不管用何种文字写成都必须附有一篇简练的英文摘要”,其目的是扩大学术交流。因此呢,国内外公研发行的科技期刊上发布的论文,除中文摘要外,通常都有英文摘要。

许多国际学术会议、学术期刊及杂志都需求学术论文附英文摘要,以便于扩大学术交流和学术影响力。对国内作者而言,就需要把论文中文标题(Title)、作者(Author Authors )、摘要(Abstract)及关键词(Keywords)译为英文。通常作者在翻译标题、作者、关键词等方面可能问题不大,下面重点介绍编写英文摘要(Abstact)的技巧:

1、扩展法

因为英文摘要的撰写是在中文摘要已完成的基本上进行的,在撰写英文摘要时,可先把论文需求介绍的有些关键性词汇列出,根据论文中的意思把它们扩展为名词短语,再把名词短语进行整理,并根据论文原意选取恰当的动词,扩展成完整的句子,从而写成英文摘要草稿,经修改后定稿。

(1)摘要的字数篇幅与论文类型关联,学术论文篇幅较短,撰写摘要较为容易。针对一篇内容丰富、篇幅很强的学位论文来讲,完成英文摘要的撰写则较困难,但仍可运用扩展法(论文目录扩展法)来进行。

(2)一篇好的论文目录全面地反映了论文的重点内容和结构,能够做为论文摘要的骨架,前提是论文的目录必须繁简得当、凝练确切;若目录过于烦琐,或过于简单,都不可能扩展成重点明显、内容详细、语言简练的优秀摘要。

(3)作者决定采用目录扩展法撰写摘要后,首要应该审阅论文目录,若目录过于冗长就应删掉有些反映细节内容的项目,如设备的结构、操作办法等,仅保存符合摘要的内容。若目录过于简单,作者应适当弥补表现科研课题特点的项目,而后再扩展撰写完成摘要。

2、翻译法

作者英文写作水平较高,英文摘要的撰写可按论文原意直接翻译成英文稿就可,但必须重视中、英文两种语言用词上的微小差别,避免生搬硬套,导致笑话。提交准许能够与有经验的老师或导师沟通交流,借鉴经验。

英文摘要的内容与中文摘要基本相同,一般写在中文摘要之后;高级学术性期刊如国家级学报的英文摘要多位置于“参考文献”一节之后,其内容比较详尽。在学术论文外文版的状况下,英文摘要便于不懂中文的外国读者获知论文的重点内容。

返回外链论坛:www.fok120.com,查看更加多

责任编辑:网友投稿

回复

使用道具 举报

1

主题

880

回帖

-3

积分

限制会员

积分
-3
发表于 2024-8-31 02:19:03 | 显示全部楼层
说得好啊!我在外链论坛打滚这么多年,所谓阅人无数,就算没有见过猪走路,也总明白猪肉是啥味道的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点统计|Archiver|手机版|小黑屋|外链论坛 ( 非经营性网站 )|网站地图

GMT+8, 2024-10-5 22:23 , Processed in 0.070011 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.