外链论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 55|回复: 0

人教版高中英语选修七词汇表(含教材例句)

[复制链接]

2698

主题

364

回帖

9997万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
99970303
发表于 2024-8-22 17:45:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

Book7 Unit1

1. disability / ˌdɪsəˈbɪləti / n. [C]伤残;无力;无能

Do you know anyone with a mental or physical disability?

你认识精神或身体有残疾的人吗?(P1)

2. hearing /ˈhɪərɪŋ/ n.听力;听觉

3. eyesight /ˈaɪˌsaɪt/ n.视力

4. △ syndrome /ˈsɪndrəʊm]/n.综合病征;综合症状

Down’s Syndrome 唐氏综合症

5. △ infantile paralysis /ˈɪnfənˌtaɪl pəˈrælɪsɪs/小儿麻痹

6. lap /læp/ n. [C](比赛中的)一圈;(人坐着时)大腿的上方

She is proud to have taken part in competitions and to have broken a record by running two laps(800 meters) this year.她自豪地参加了比赛并打破了今年跑两圈(800米)的纪录。(P1)

7. ambition /æmbɪʃn/ n.雄心;野心

Her ambition is to become part of the national team for the next Paralympic Games. 她的抱负是作为下一届残奥会的国家队的一员。(P1)

8. dictation /dɪkteɪʃn/ n.口授;听写(的文字)

He had the questions read to him and used dictation to give his answers into a special machine. 他让问题读给他听,而后用听写把答案交给专用设备。(P1)

9. noisy/ ˈnɔɪzi / adj.吵闹的;嘈杂的

Although some may think the cinema is noisy, it is suitable for Sally’s condition. 虽然有些人可能认为电影院很吵,但它适合莎丽的状况。(P1)

10. suitable /ˈsu:təbl/ adj.适合的;适宜的

11. entry / ˈentri/ n. 项目;进入;入口

We are going to read an entry on a website called “Family Village”. 咱们将在一个叫做“家庭村”的网站上读一篇文案。(P1)

12. beneficial /benɪfɪʃ(ə)l/ adj.有益的;受益的

Glance at the title and picture, then discuss with a partner what kind thing you think people would write about and why people find the website beneficial. 浏览标题和照片而后和伙伴讨论你认为人们会写什么样的东西,以及为何人们觉得网站有益。(P1)

13. in other words 换句话说

In other words, there are not many people like me.换句话说,像我这般的人并不多。(P2)

14. clumsy /klʌmzɪ/ adj. 笨拙的

In addition, sometimes I am very clumsy and drop things or bump into furniture. 另外,有时我会笨手笨脚,丢东西或撞到家具上。(P2)

15.△ bump /bʌmp/ vi. 碰撞;撞击

16. outgoing / aʊtgəʊɪŋ / adj. 外向的;友好的;外出的;离开的

Unfortunately, the doctors don’t know how to make me better, but I am very outgoing and have learned to adapt to my disability. 不幸的是,大夫晓得怎样使我更好,但我非常外向,并学会适应我的残疾。(P2)

17. adapt /ədæpt/ vt. 使适应;改编

18. bench /ben(t)ʃ/ n. 长凳

19. cut out 切去 ;省略;停止(做某事)

I think I had at least a billion tests, including one in which they cut out a piece of muscle from my leg and looked at it under a microscope.我想我最少做过十亿次检测,其中一次是从我的腿上切下一起肌肉,而后在显微镜下观察。(P2)

20. microscope /maɪkrəskəʊp/ n. 显微镜

21. out of breath 上气不接下气.

So sometimes some children in my primary school would laugh, when I got out of breath after running a short way or had to stop and rest halfway up the stairs.因此有时当我跑完很短的路后喘不上气来,不得不在半山腰停下休憩时,我的小学里有些孩儿会笑。(P2)

22. absence /æbs(ə)ns/ n. 缺席;不在某处

Every time I returned after an absence, I felt stupid because I was behind the others. 每次我缺席后回来,我都觉得自己很笨,由于我落后于别人。(P2)

23. fellow /feləʊ/ adj. 同伴的;同类的 n.同伴;同志;伙伴

My life is a lot easier at high school because my fellow students have accepted me. 我的生活在高中容易多了,由于我的朋友已然接受了我。(P2)

24. annoy /ənɔɪ/ vt. 使……不悦; 惹恼

The few who cannot see the real person inside my body do not make me annoyed, and I just ignore them. 仅有少许人看不到我身体里真正的我,不会让我生气,我只是不睬她们。(P2)

25. all in all 总而言之

All in all I have a good life. 总之,我生活得不错。(P2)

26. firm /fɜːm/ n. 机构 adj.结实的;坚固的;坚定的

My ambition is to work for a firm that develops computer software when I grow up.我的志向是成长后在一家发展电脑软件的公司工作。(P2)

27. software / sɒftweə(r) / n. 软件

28. sit around 闲坐着

I have a very busy life with no time to sit around feeling sorry for myself. 我过着忙碌的生活,时间闲坐着为自己感到难过。(P2)

29. as well as 和;

As well as going to movies and football matches with my friends, I spend a lot of time with my pets.和伴侣一块去看电影和踢足球,我花了很多时间和宠物在一块。(P2)

30. parrot /pærət/ n. 鹦鹉

I have two rabbits, a parrot, a tank full of fish and a tortoise. 我有两只兔子,一只鹦鹉,一个装满鱼的缸和一只乌龟。(P2)

31. tank /tæŋk/ n. (盛液体、气体的)大容器;缸;大桶

32. tortoise /tɔːrtəs/ n. 陆龟;龟

33. in many ways 在非常多方面

In many ways my disability has helped me grow stronger psychologically and become more independent.在非常多方面,我的残疾帮忙我在心理上变得更加强大,变得更加独立。(P2)

34. psychology / saɪˈkɒlədʒi /n. 心理(学)

35. make fun of 取笑

So don’t feel sorry for the disabled or make fun of them, and don’t ignore them either.因此不要为残疾人感到难过,不要取笑她们不要忽略她们。(P3)

36. encouragement /ɪnkʌrɪdʒm(ə)nt/n. 鼓励;奖励

Just accept them for who they are, and give them encouragement to live as rich and full a life as you do.接受她们,给她们鼓励,让她们像你同样过着丰富而充实的生活。(P3)

37. conduct / kənˈdʌkt / n. 行径;品行vt. 指挥;管理;主持

Why has his fellow students’ conduct changed towards Marty? 为何他的朋友们的行径改变了马蒂?(P3)

38. △ mainstream /meɪnstriːm/ n. 主流;重点倾向

39. △fulfilling /fʊlfɪlɪŋ/adj. 令人满意的;令人愉快的

40. never mind 不必担心

Never mind. Nobody is said to have finished till there’s no more left to buy! 不要介意。人说已然成为了,直到剩下东西能够买了!(P5)

41. politics /pɒlɪtɪks/ n. 政治(学)

Wiberforce was not the only person that was interested in the cause, but he was in politics and so able to help pass the law which made it illegal. 威伯福斯不是独一的对这个事业感兴趣的人,但他对政治感兴趣,因此能够帮忙经过了使之不合法的法律。(P5)

42. abolish /əbɒlɪʃ/ vt. 拔除;废止

Finally, the slave was abolished in 1807. 最后,奴隶贸易在1807年被拔除。(P5)

43. △ resign /rɪzaɪn/vi. & vt. 辞职;辞去(工作、职位等)

Wiberforce then resigned from government in 1825 and died in 1833, just after the law was passed which was eventually to abolish slavery in England. 威伯福斯而后在1825年辞去在政府的工作并且1833年去世,恰巧在英国经过拔除奴隶制法律之后。(P5)

44. slavery /sleɪv(ə)rɪ/ n. 奴隶制

45. literature /lɪt(ə)rətʃə/ n. 文学(作品);著作;文献

They might be leaders, pioneers or writers of great literature. 她们可能是伟大文学的领导者、开拓者或作家。(P5)

46. companion /kəmpænjən/ n.同伴;伙伴

47. assistance /əsɪst(ə)nt/ n.帮助;援助

In what ways do you think the sighted climbers gave assistance to their weak-sighted or blind companions. 你认为有视力的登山者在那些方面帮忙弱视或眼瞎的同伴?(P6)

48. congratulate / kənˈgrætʃuleɪt / vt. 祝贺;庆贺

Listen to the latter part of Barry’s story where Joan congratulates Barry and wishes him future success, then complete the sentences. 听巴里的故事的后半部分,在故事中琼祝贺巴里,并祝愿他以后成功,而后完成句子。(P7)

49. bowling /bəʊlɪŋ/ n.保龄球

Student A has just won a gold medal in the city bowling competiiton. 学生A刚才在市保龄球比赛中得了一枚金牌。(P7)

50. graduation /grædʒʊeɪʃ(ə)n/ n.毕业;毕业典礼

Student A has just received his/her graduation certificate. 学生刚才收到他/她的毕业证书。(P7)

51. certificate /sətɪfɪkət/ n.证书

52. all the best (白话)(祝你)一切顺利

Wish him all the best, and tell him we miss him. 祝他一切顺利,告诉他咱们想念他。

53. architect /ɑːkɪtekt/ n. 建筑师

chief architect首席建筑师(P8)

54. adequate /ædɪkwət/ adj. 足够的;充分的

Adequate access for wheel chairs. 为乘坐轮椅的人进入电影院供给充分的便利。(P8)

55. access /ækses/ n.(接近的)办法;通路;可接近性

56. △wheelchair n. 轮椅

57. handy /hændɪ/ adj. 方便的;有用的

It would be handy to have lifts to all parts of the cinema. 影院内的各个部分都安装电梯就会很方便。(P8)

58. △earphone /ɪəfəʊn/n. 耳机

It would help to fit sets of earphones to all seats, not just to some of them. 所有座位的旁边都装有耳机,而不是少许几个座位,那会有帮忙。(P8)

59. △ impair /ɪmpeə/vt. 削弱;损害

60. row /rəʊ/ n. 一行;一排 vt . & vi.划(船)

Perhaps there could be a space at the end of each row for people in wheelchairs to sit next to their friends. 能够让每一横排的排头都留出空位,以便坐轮椅的人坐在她们伴侣旁边。(P8)

61. basement /beɪsm(ə)nt/ n. 地下室

It can be difficult if the only disabled toilet is in the basement a long way from where the film is showing.仅在里放映大厅很远的地下室为残疾人安排一个厕所,这种做法会给她们带来麻烦。(P8)

62. outwards /aʊtwədz/ adv. 向外

And if the doors could be opened outwards, disabled customers would be very happy. 倘若厕所的门能设计成向外开,残疾人会很高兴。(P8)

63. exit /eksɪt/ n. 出口;离开;退场

If they are close to the cinema entrance and/or exit, it is easier for disabled people to get to film in comfort. 当倘若这些停车场离影院出入口都很近,残疾人就会很容易地到达影院。(P8)

64. meet with 遇到;经历;会晤

I hope my suggestions will meet with your approval. 期盼您能赞成我的意见。(P8)

65. approval /əpruːv(ə)l/ n. 赞成;认可

66. dignity /dɪgnɪtɪ/ n. 尊严;高贵的品质

Disabled people should have the same opportunities as able-bodied people to enjoy the cinema and to do so with dignity. 残疾人应当和健全人有一样的机会来欣赏电影,同期能保持自己的尊严。(P8)

67. profit /prɒfɪt/ n. 收益;利润;盈利

It will also make the cinema owners happy if more people go as they will make higher profits! 况且电影院的老板会高兴,由于更加多的人能够去看电影了,她们就能赚更加多的钱了。 (P8)

68. △ italics /ɪtælɪks/n.(pl) 斜体(字)

69. community /kəmjuːnɪtɪ/ n. 社区;团体;社会

In group discuss how accessible your community is for people with disabilities. 在小组讨论你的社区是怎样接近残疾人的。 (P9)

Book7 Unit 2

1. △ household/haʊshəʊld/ adj.家庭的;家用的 n.一家人;家庭

Today there are different kinds of robot, including industrial robot, household robots, and entertainment robots. 今天有各样各样的设备人,包含工业设备人、家用设备人和娱乐设备人。(P10)

2. fiction /fɪkʃ(ə)n/ n.小说;虚构或想象出来的事

3. desire /dɪzaɪə/ n. [C] 巴望;欲望vt.期盼得到;想要

Do you think it is possible for a robot to have his own needs and desires? 你认为设备人有自己的需要和欲望是可能的吗?(P10)

4. satisfaction /sætɪsfækʃ(ə)n/ n.满意;满足;令人满意的事物

5. test out 实验;考验

It was going to be tested out by Larry’swife, Claire.这将由拉里的妻子,克莱尔测试。(P11)

6. bonus /bəʊnəs/ n.额外津贴;奖金;红利

7. alarm /əlɑːm/ vt. 使警觉;使惊恐;惊动n.警报;惊恐

However, when she first saw the robot, she felt alarmed.然而,当她第1次看到这个设备人,她感到惊慌。(P11)

8. apron /eɪpr(ə)n/ n.围裙

On the second morning Tony, wearing an apron, brought her breakfast and then asked her whether she needed help dressing.次日早晨,托尼带着围裙,端上早餐,问她是不是需要帮忙穿衣。(P11)

9. sympathy / ˈsɪmpəθi / n. 同情(心)

Claire thought it was ridiculous to be offered sympathy by a robot.克莱尔认为由一个设备人同情太可笑了。(P11)

10. overweight /əʊvəweɪt/ adj.过重的;体重超常的

She told him how she was overweight and this made her feel unhappy. 她告诉他她是怎样过重,这使她感觉很不高兴。(P11)

11. elegant /elɪg(ə)nt/ adj.优雅的;高雅的;讲究的

Also she felt her home wasn’t elegant enough for someone like Larry who wanted to improve his social position.她觉得她的家不足高雅为像拉里这般的人谁想要加强自己的社会地位。(P11)

12. favour /feɪvə/ n.喜欢;恩惠 vt.喜欢;偏袒

As a favor Tony promised to help Claire make herself smarter and her home more elegant. 做为恩惠托尼答应帮忙克莱尔,使自己更聪明,她的家更美观。(P11)

13. pile /paɪl/ n.堆;摞;叠vt.把……堆起;积聚

So Claire borrowed a pile of books from the library for him to read, or rather, scan.因此克莱尔借了一堆书从图书馆给他看,说,扫描。(P11)

14. scan /skæn/ vt.细看;仔细检测;粗略地看;浏览;扫描

15. fingernail /fɪŋgəneɪl/ n.手指甲

16. absurd /əbsɜːd/ adj.荒谬的;可笑的

How absurd, she thought. 多么荒谬,她想。(P11)

17. haircut /heəkʌt/ n.发型;理发

Tony gave Claire a new haircut and changed the makeup she wore.托尼给克莱尔换了个发型,又改变了打扮风格。(P11)

18. △makeup /meɪkʌp/n.打扮

19. accompany /əkʌmpənɪ/ vt.陪同;伴奏

As he was not allowed to accompany her to the shops, he wrote out a list of items for her.由于准许托尼陪克莱尔去商店,因此托尼就给她写了一份购物名单。(P11)

20. cushion /kʊʃ(ə)n/ n.(坐、跪时用的)软垫;靠垫;垫子

21. bedding /bedɪŋ/ n.寝具;铺盖

22. necklace /neklɪs/ n.项链

23. clerk /klɑːk/ n.售货员;职员;旅馆接待员

24. counter /kaʊntə/ n. 柜台;计数器

25. ring up 给……打tel

When the clerk at the counter was rude to her, she rang Tony up and told the clerk to speak to him.柜台售货员对她很粗鲁,她就打tel给托尼,让售货员同托尼讲话。(P11)

26. turn around 转向;回转

As she turned around, there stood Gladys Claffern.她刚一转过身去,就看到格拉迪斯·克拉芬站在那儿。(P11)

27. awful /ɔːfʊl/ adj.极坏的;极讨厌的;可怕的;(白话)糟透的

How awful to be discovered by her, Claire thought. 克莱尔想,被她发掘了,这多么糟糕啊。(P11)

28. affair /əfeə/ n.暧昧关系,私通;事件;事情;affairs [复数] 事务

By the amused and surprised look on her face, Claire knew that Gladys thought she was having an affair. 从格拉迪斯脸上的那种有趣而又惊奇的神色来看,克莱尔晓得,格拉迪斯认为她有风流韵事了(P11)

29. armchair /ɑːmtʃeə/ n. 扶手椅;单座沙发

30. declare /dɪkleə/ vt.宣布;声明;宣叫作

She cried out “Tony” and then heard him declare that he didn’t want to leave her the next day and that he felt more than just the desire to please her.她大叫一声“托尼”,而后听到托尼一本正经地说,明天他不想离开她,况且他并不满足于仅仅使她开心。(P11)

31. cuisine /kwɪziːn/ n. 烹饪(风味);菜肴

32. envy /envɪ/ vt. 忌妒;仰慕n. 忌妒;仰慕

What a sweet victory to be envied by those women! 受到哪些女士的妒忌,这该是多么甜美的胜利! (P12)

33. leave…alone 不管;别惹;让……一个人待着;和……单独在一块

She shouted “ Leave me alone” and ran to her bed. 她高声嚷着:“让我独自呆一会儿!”就跑上床,哭了一个通宵。(P12)

34. digital /dɪdʒɪt(ə)l/ adj. 数字的;数码的;手指的;脚趾的

Please call me before you buy a new digital camera so I can go with you. 在你买一个新的数码相机之前,请打tel给我,这般我就能够跟你一块去。(P13)

35. mailbox /meɪlbɒks/ n. (美)邮筒;信箱

She looked at the computer screen carefully hoping to find some new emails in her mailbox. 她仔细看着电脑屏幕期盼在邮箱里发掘有些新的电子邮件。(P13)

36. state /steɪt/ vt. 描述;宣布n. [C] 描述;宣布

He felt happy when his boss stated that he could set aside some time for exercise.当他的老板说他能够留出有些时间熬炼的时候,他感到高兴。(P13)

37. set aside 将……放在一边;为……节省或保存(钱或时间)

38. grand /grænd/ adj.大的(用于大建筑物等的名叫作);豪气的;雄伟的

39. △alphabetical /ælfəbetɪk(ə)l/adj. 字母(表)的;按字母次序

40. receiver /rɪsiːvə/ n. 收件人;接收机;tel听筒

41. in all 一共;总计 (同in total)

There were sixty in all. 共计有六十个。(P14)

42. affection /əfekʃ(ə)n/ n. 喜欢;爱;感情;影响

43. bound /baʊnd/ adj. 必定的;密切关联

Who said that making a robot so much like a man was bound to cause trouble? 谁说制作一个这么像人的设备人会导致麻烦吗?(P15)

44. biography /baɪɒgrəfi / n. (由他人撰写的)传记;传记文学

45. holy /həʊli / adj. 神的;上帝的;圣洁的

the Holy Bible 《圣经》

46. imagination /ɪ,mædʒɪneɪʃ(ə)n / n. 想象(力);创造力;幻想物

47. △transfusion/trænsfjuːʒ(ə)n / n. 输血

48. part-time adj. 兼职的

At the age of nine, when his mother was pregnant with her third child, Asimov started working part-time in the store. 阿西莫夫九岁的时候,母亲怀了第三个孩儿,他就起始在糖果店里工作了。(P16)

49. master’s degree 硕士学位

50. staff /stɑːf / n. 全体员工;手杖

In 1942 he joined the staff of the Philadelphia Navy Yard as a junior chemist and worked there for three years.1942年,他成为了费城海军造船厂员工中的一员并担任初级化学师,干了三年。(P16)

51. navy /neɪvɪ / n. 海军;海军部队

52. junior / dʒuːnɪə / adj. 较年幼的;资历较浅的;地位较低的

53. △PhD=Doctor of Philosophy 哲学博士学位;博士学位

54. biochemistry / baɪə(ʊ)kemɪstri / n. 生物化学

55. talent / tælənt / n. 天才;特殊能力;才干

It was when Asimov was eleven years old that his talent for writing became obvious. 早在阿西莫夫11岁的时候,他的写作才华就已然透出来了。(P16)

56. chapter / tʃæptə / n. (书中的)章;篇;回

57. △theFoundation trilogy《基地》三部曲

58. △empire / empaɪə/ n. 帝国

59. theoretical / empaɪə / adj. 理论(上)的;假设的

60. framework / freɪmwɜːk / n. 框架;结构

61. thinking /θɪŋkɪŋ / n. 思想;思考

62. divorce / dɪvɔːs /n. 离婚;断绝关系vt.与……离婚;与……脱离

Soon after his divorce in 1973, Asimov married again but he had no children with his second wife. 1973年离婚后不久,阿西莫夫又结婚了,然则他与第二任妻子生育儿女。(P16)

63. obey / ə(ʊ)beɪ / vt. &vi. 服从;顺从 [反] disobey /dɪsəbeɪ / vt. & vi. 不服从;违抗

A robot must obey the orders given to it by human beings. 设备人必须服从人类的命令了。(P18)

64. assessment / əsesmənt / n. 评估;评定

Book7 Unit 3

1. △ snorkel /snɔːk(ə)l / vi. 戴潜水通气管潜泳 n.(潜水艇或潜水者的)通气管

2. △ aquarium / əkweərɪəm / n. 水族馆;水族箱;养鱼缸

3. anecdote / ænɪkdəʊt / n. 轶事;奇闻

The reading passage is two anecdotes written by an old man called Clancy. 这篇文案是由于一个叫克兰西的老人写的两轶事。(P19)

4. △baleen / bəliːn/ n. 鲸须

5. △ baleenwhale 须鲸

6. annual / ænjʊəl /adj. 每年的;按年度计算的n.年刊;年鉴

It was a time when the killer whales, or “killers”as they were then called, helped the whales catch the baleen whales that were on their annual migration. 那是一段当时被叫作为的杀人鲸或“杀手”的帮忙鲸鱼捉捕每年迁徙的须鲸的时期。(P19)

7. △ migration / maɪgreɪʃ(ə)n / n. 迁徙;迁居;移居

8. witness / wɪtnɪs / vt. 就地见到;目击n.目击者;证人;证据

I thought, at the time, that this was just a story but then I witnessed it with my own eyes many times. 当时我以为只是一个故事罢了,然则后来亲眼看见了,况且太多次。(P20)

9. accommodation / əkɒmədeɪʃ(ə)n /n. 住所;住宿;调解

On the afternoon I arrived at the station, as I was sorting out my accommodation, I heard a loud noise coming from the bay. 有天下午我来到捕鱼站,正在整理床铺的时候,听到从海湾那边传来一阵喧哗声。(P20)

10. shore / ʃɔː / n. 岸;海滨

We ran down to the shore in time to see an enormous animal opposite us throwing itself out of the water and then crashing down again. 咱们即时赶到岸边看到有一个庞大的动物从水里冲出来,而后又坠落到水里。(P20)

11. offshore / ɒfʃɔː/ adv.&adj. 近海(的);离岸(的)

12. opposite / ɒpəzɪt / prep. 在……对面adj. 相对的;相反的

13. yell / jel / vi. 大叫;呼喊 n.叫声;喊声

Another whaler yelled out, “Rush-oo…Rush-oo.”另一一位捕鲸人大声喊叫,“慢跑啊......走啊”。(P20)

14. pause / pɔːz / vi.暂停;中止n.暂停;中止

Without pausing we jumped into the boat with the other whalers and headed out into the bay. 停顿,咱们跳上小船,与其他捕鲸船驶入海湾。(P20)

15. △ oar / ɔː / n. 桨;橹

16. telescope / telɪskəʊp / n. 望远镜

Using a telescope we could see that something was happening. 经过望远镜,咱们能够看到出现了什么事。(P20)

17. teamwork / tiːmwɜːk / n. 协作;协同

18. △blow-hole n. (鲸鱼的)鼻孔;(隧道的)通风口

19. dive /daɪv/ vi. & n. 跳水(的动作);潜水(的动作);俯冲

And those others are stopping it diving or fleeing out to sea. 其他的虎鲸正阻止它潜水或逃向大海(P20)

20. flee /fli:/ vi. (fled, fled) 逃避;逃跑 vt. 逃离

21. △harpoon /hɑ:ˈpu:n/n. (捕鲸用的)鱼叉

22. drag /dræg/ vt. 拖;拉;扯

Within a moment or two, its body was dragged swiftly by the killers down into depths of the sea. 过了稍许,它的身体是被虎鲸快速拖向大海的深处。(P20)

23. depth /depθ/ n. 深(度);深处

24. △ meantime/ˈmi:ntaɪm/ adv. 其间;同期

25. lip /lɪp/ n. 一片嘴唇;(容器或洞的)边,口

In the meantime, Old Tom and the others are having a good feed on its lips and the tongue.在这段时间里,老汤姆和其他虎鲸会饱餐一顿的,鲸唇和鲸舌便是它们的美食。(P20)

26. △overboard /ˈəʊvəbɔ:d/adv. 越过船舷进入水中

27. urge /ɜ:dʒ/ vt. 催促;极力主张;驱策

“Turn the boat around!” urged George, shouting loudly. 乔治催促并大声喊道:“把船头调回去!”(P20)

28. abandon /əˈbændən/ vt. 放弃;遗弃;抛弃

From James’s face, I could see he was terrified of being abandoned by us. 从詹姆斯的脸上我能看出他非常恐慌,生怕被咱们遗弃。(P21)

29. shark /ʃɑ:k/ n. 鲨鱼

30. Help …out 帮忙(某人)摆脱困境或危难

What evidence was there that Old Tom was helping the whales out? 有什么证据显示老汤姆正在帮忙鲸鱼吗?(P21)

31. relationship /rɪˈleɪʃnʃɪp/n. 关系;血缘关系;交往

In groups, describe the relationship between Old Tom and the whales.分组,描述了老汤姆和鲸鱼之间的关系。(P21)

32. conservation /ˌkɒnsəˈveɪʃn/ n. 保留守护

Whales are now an endangered species and in need of conservation.鲸鱼已然是濒危物种,需要守护。(P21)

33. △iceberg /ˈaɪsbɜ:g/n. 冰山

34. jog /dʒɒg/ vi. 慢跑 vt.轻推;轻撞

When I was young, my parents liked jogging on the beach.当我青年的时候,我的父母很爱好在沙滩上慢跑。(P22)

35. seaside /ˈsi:saɪd/ n. & adj. 海边(的);海滨(的)

36. net /net/ n. 网;网状物;网络

37. target /ˈtɑ:gɪt/ n. 目的;靶;受批评的对象

First, not only target fish are caught in the net, but many other animals are found hanging there.首要,不仅目的鱼落入网中,况且许多其他的动物被发掘挂在那里。(P22)

38. tide /taɪd/ n. 潮(汐);潮水;潮流

If net becomes free-floating, it is moved by tides all over the ocean.倘若一个网作为自由浮动的,它会被周边的的海洋潮汐移动。(P22)

39. △ driftnet/driftnet/ n. 流网

40. dimension /daɪˈmenʃn/ n. 维(数);方面;侧面

41. reflect /rɪˈflekt/ vi. 思考vt.映射;反射

Im sitting in the warm night air with a cold drink in my hand and reflecting on the day — a day of pure magic!我坐在温暖的夜空下,手里拿着一瓶冷饮,回忆着当天的事情——这是神奇的一天!(P24)

42. pure /pjʊə(r)/ adj.纯的;洁净,干净的;

43. cell /sel/ n. 细胞;(蜂房的)巢室

44. aware /əˈweə(r)/ adj. 认识到的;晓得

The first thing I became aware of was all the vivid colours surrounding me — purples, reds, oranges, yellows, blues and greens. 我首要重视到的是我周边哪些鲜艳的色彩——紫色、红色、橘黄、明黄、蓝色和绿色。(P24)

45. vivid /ˈvɪvɪd/ adj. 生动的;鲜明的;鲜艳的

45. neat /ni:t/ adj. (口)好的;整齐的;匀叫作

And all kinds of small, neat and elegant fish were swimming in and around the corals.还有种类繁多、小巧整齐、姿态优雅的鱼穿行在珊瑚丛中,或环游于珊瑚的四周。(P24)

46. seaweed /ˈsi:wi:d/ n. 海草;海藻

47. narrow /ˈnærəʊ/ adj. 狭窄的;有限的;狭隘的vi.& vt.(使)变窄,(使)变小

It seemed there was a surprise waiting for me around every corner as I explored small caves, shelves and narrow passages with my underwater flashlight.当我用水下探明灯探索小石洞、岩石和狭窄通道的时候,似乎每一个角落都有使我感到惊奇的东西等着我。(P24)

48. flashlight /ˈflæʃlaɪt/ n. 闪光信号灯;手电筒;闪光灯

49. upside down 上下翻转

The yellow and green parrot fish was hanging upside down.

黄绿相间的鹦嘴鱼倒挂着。(P24)

50. suck /sʌk/ vt. & vi. 吮吸

51. △ sea-slug n. 海蛞

52. turtle /ˈtɜ:tl/ n. 海龟;龟;甲鱼

53. △eel /i:l/n. 鳗;鳝

54. sharp /ʃɑ:p/ adj. 锐利的;锋利的;敏捷的,机灵的

There were other creatures that I didnt want to get too close to — an eel with its strong sharp teeth, with only its head showing from a hole, watching for a tasty fish.还有有些其他动物,我不想太靠近她们——一条带有利齿的鳗鱼,只是把头从石洞里伸出来,望着可供美餐的鱼过来。(P24)

55. tasty /ˈteɪsti/ adj. 好吃的;可口的

56. △ giant /ˈdʒaɪənt/adj. 巨人

的;巨大的 n. 巨人;伟人

57. △clam /kɑ:m/ n. 蛤

58. grey /ɡreɪ/ adj. & n. 灰色(的)

59. scare /skeə(r)/ vt. 恐吓 vi.受惊吓

I told myself they werent dangerous but that didnt stop me from feeling scared to death for a moment!我自言自语地说它们并不危险,但是我这般说一点不可控制我那怕得要死的心情。(P24)

60. shallow /ˈʃæləʊ/ adj. 浅的;肤浅的;浅显的

The water was quite shallow but where the reef ended, there was a steep drop to the sandy ocean floor.海水是浅的,然则到了珊瑚礁的尽头,就有一个陡坡,始终下降到满是沙子的海底。(P24)

61. steep /sti:p/ adj. 陡峭的

62. boundary /ˈbaʊndri/ n. 界限;分界线

It marked a boundary and I thought I was very brave when I swam over the edge of the reef and hung there looking down into the depths of the ocean.它是边界的标志,我游过珊瑚礁的边沿,浮在上面往下看海底的时候,我认为我还是非常勇敢的。(P24)

63. Antarctic /ænˈtɑ:ktɪk/ adj. 南极的

64. the Antarctic 南极洲

65. awesome /ˈɔ:səm/ adj. 使人敬畏的;令人畏惧的

66. △ leap /li:p/vi. & n. (leapt, leaped;leapt, leaped) 跳;跳跃 vt. 跳过(阻碍

67. seal /si:l/ n. 海豹;封条;印章

68. △ refund /ˈriːfʌnd / vt. 退还;偿还 n.退款

69. pension / penʃ(ə)n/ n. 养老金;离休

70. pensioner / penʃ(ə)nə / n. 领取养老金者

Book7 Unit 4

1. airmail /ˈeəmeɪl/ n. 航空邮件

The reading passage is an airmail letter from a young Australian woman.这篇文案是来自一个青年的澳大利亚女性的一封航空信。(P28)

2. fortnight /ˈfɔ:tnaɪt/ n. 两星期

Thanks for your letter, which took a fortnight to arrive. 谢谢你的来信,这封信花了两周才收到。(P29)

3. hear from 接到……的信

It was wonderful to hear from you.收到你的信真是太高兴了。(P29)

4. (be) dying to 极想;巴望

I know you are dying to hear all about my life here.我晓得你急于认识我在这儿的生活状况。(P29)

5. roof /ru:f/ n. 屋顶;车顶

Well, it’s a bush school- the classrooms are made of bamboo and the roofs of grass.它是一所丛林学校——教室是用竹子搭起来的,屋顶是用茅草盖的。(P29)

6. muddy /ˈmʌdi/ adj. 泥泞的;泥土般的

It takes me only a few minutes to walk to school down a muddy track. 沿着一条泥泞的小道,我只要步行几分钟就到学校了。(P29)

7. textbook /ˈtekstbʊk/ n. 教科书;课本

There is no electricity or water and even no textbooks either. 这儿电,水,乃至连课本。(P29)

8. concept /ˈkɒnsept/ n. 观念;概念

Science is my most challenging subject as my students have no concept of doing experiments.理科对我来讲是最富挑战性的课,由于设备。(P29)

9. △bucket /ˈbʌkɪt/n. 水桶;吊桶;提桶

10. the other day 不久前的一天

The other day I was showing the boys the weekly chemistry experiment when, before I knew it, the mixture was bubbling over everywhere!有一天,我正给孩儿们做每周的化学实验的演示,我还明白怎么回事,混合剂就到处冒气泡了!(P29)

11. weekly /ˈwi:kli/ adj. & adv. 每周(的)

12. △bubble /ˈbʌbl/vi. 起泡;沸腾;汩汩地流动

13. relevant /ˈreləvənt/ adj. 相关的;切题的

Sometimes I wonder how relevant chemistry is to these students.有时候我真想晓得,化学对这些孩儿到底有多大的用处。(P29)

14. remote /rɪˈməʊt/ adj. 遥远的;偏僻的

It was my first visit to a remote village.这是我第1次到一个偏僻的村子里去。(P29)

15. △ridge /rɪdʒ/n. 山脊;屋脊

16. weed /wi:d/ n. 杂草;野草vt. & vi.除杂草

When we arrived at the village, Tom’s mother, Kiak, who had been pulling weeds in her garden, started crying“ieee ieee”.当咱们到达村庄的时候,汤贝的母亲齐亚克本来在园子里拔草的,看到咱们就“嗳矣,嗳矣,嗳矣”地叫了起来。(P29)

17. △hut /hʌt/n. 棚屋;小屋

18. rectangle /ˈrektæŋgl/ n. 矩形;长方形

The hut was round, not rectangle like the school buildings.这小屋是圆形的,不像学校建筑是长方形的。(P29)

19. adjust /əˈdʒʌst/ vi. & vt. 调节;(使)适合

The hut was dark inside so it took time for our eyes to adjust.小屋内很黑,因此咱们用了一段时间才让眼睛调节过来。(P29)

20. platform /ˈplætfɔ:m/ n. 台;平台;讲台;(火车站的)月台

Fresh grass had been laid on the floor and there was a newly made platform for Jenny and me to sleep.鲜嫩的草被铺在地上,有一个新建的平台,詹妮和我睡。(P29)

21. broom /bru:m/ n. 扫帚

22. tin /tɪn/ n. 锡

23. jar /dʒɑr)/ n. 罐;广口瓶

24. sniff /snɪf/ vt. & vi. 嗅;闻;用鼻子吸

25. participate /pɑ:ˈtɪsɪpeɪt/ vi. 参与;参加

I love listening to the family softly talking to each other in their language, even though I could not participate in the conversation.我爱好听家人用她们的语言轻声交流,尽管我不可参加谈话。(P29)

26. interpreter /ɪnˈtɜ:prɪtə(r)/n.

口译的人

27. grill /grɪl/ n. 烤架;大平底锅 vt.烧烤;炙烤

28. dry out (使浸水等之物)完全变干;干透

Tom told me that the can was heated to dry out the leftover food.汤姆告诉我,罐子能够加热干燥吃剩的食品。(P29)

29. △leftover /ˈleftəʊvə(r)/n. 剩余物;残留物;剩饭adj.剩余的

30. △evil /ˈi:vl/adj. 邪恶的 n. 邪恶;罪恶

31. dry up (指河流、井等)干涸

They believe that any leftovers attract evil spirits in the night, so the food is dried up in the can and the can is then thrown out of the hut.她们相信,任何剩菜都会在夜里吸引邪恶的灵魂,因此食品在罐子里弄干,而后罐被扔出小屋。(P29)

32. otherwise /ˈʌðəwaɪz/ conj. 否则;否则 adv.用别的办法;其他方面

Otherwise they don’t waste anything.否则她们不浪费任何东西。(P29)

33. privilege /ˈprɪvəlɪdʒ/ n. 特权;尤其优待

It was such a privilege to have spent a day with Tom’s family.与汤姆的家人度过了一天,这是一种尤其优待。(P29)

34. paperwork /ˈpeɪpəwɜ:k/ n. 文书工作

It is getting late and I have to prepare tomorrow’s lessons and do some paperwork. 很晚了,我得准备明天的课并做有些文字工作。(P29)

35. arrangement /əˈreɪndʒmənt/ n. 安排;摆列

36. toast /təʊst/ vt.敬酒;烤(面包等)n. [U]烤面包(片);吐司面包;[C]干杯

37. comb /kəʊm/ n. 梳子 vi.梳(发)

38. astronaut /ˈæstrənɔ:t/ n. 宇航员;太空人

39. angle /ˈæŋgl/ n. 角;方向

40. catalogue /ˈkætəlɒg/ n. 目录

41. donate /dəʊˈneɪt/ vt. 捐赠

Would you like to donate an unusual gift ? 你愿意捐一份特殊的礼物吗?(P34)

42. voluntary /ˈvɒləntri/ adj. 自愿的;志愿的;无偿的

The gift you give is not something your loved one keeps but a voluntary contribution towards the lives of people who really need it.你送的礼物不是你所爱的人所持有的,而是对哪些真正需要它的人的自愿捐助的。(P34)

43. in need 在困难中;在危急

44. purchase /ˈpɜ:tʃəs/ vt. &n. 买;购买

When you purchase an item, we will send you an attractive card for you to send to your special person. 当你购买一个项目时,咱们将一个有吸引力的卡送给你,你能够送给你的一个特殊的人。(P34)

45. anniversary /ˌænɪˈvɜ:səri/n. 周年纪念(日)

You can use the cards for any special occasion -weddings, births, birthdays, Christmas or anniversaries, etc. 你能够在任何特殊场合运用这些卡片:婚礼、出生、生日、圣诞节或周年纪念等。(P34)

46. △seed /si:d/n. 种子;萌芽

47. △seedling /si:dɪŋ/n. 秧苗;树苗

48. △vaccination/ˌvæksɪneɪʃn/ n. 接种疫苗

49. △loan /ləʊn/n. 贷款

50. sew /səʊ/ (sewed,sewn/sewed) vi.(用针线)缝 vt.缝制;缝合

a sewing machine 缝纫机

51. △supplement /ˈsʌplɪmənt/n. 增补的事物;弥补;附录;增刊

52. ox /ɒks/ n. 公牛

53. △plough /plaʊ/vi. (犁)地;(耕)地

54. trunk /trʌŋk/ n. 树干;躯干;大衣箱

55. trunk library 箱式(柜式)图书馆

56. tractor /ˈtræktə(r)/ n. 拖拉机;牵引机

57. click /klɪk/ vi. & vt. (使)发出咔嗒声 n.咔嗒声

Click here to see some of our goods. 点击此处查看咱们的商品。

58. tailor /ˈteɪlə(r)/ n. 裁缝 vt.剪裁;缝制(衣服)

59. △economic /ˌi:kəˈnɒmɪk/adj. 经济的;经济学的

60. political /pəˈlɪtɪkl/ adj. 政治的;政党的

61. distribute /dɪˈstrɪbju:t/ vt. 分配;分发

62. distribution /dɪˈstrɪbju: ʃn/ n. 分配;分发;分布状态

63. △financial /faɪˈnænʃl/adj. 财务的;金融的;财政的

64. security /sɪˈkjʊərəti/ n. 安全;守护保证

65. operate /ˈɒpəreɪt/ vi. 工作;运转 vt.操作

66. clinic /ˈklɪnɪk/ n. 门诊楼;小诊所

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外链论坛 ( 非经营性网站 )|网站地图

GMT+8, 2024-9-17 06:02 , Processed in 0.083377 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.