还记得老外们抢购麦当劳迷之口味四川辣酱吗?这一次,又一款“中国味”美食爆红啦,被誉为美国现象级的——大白兔奶糖冰淇淋,正在风靡美国大街小巷。
1
受到疯抢的大白兔冰淇淋
这款酷似童年回忆大白兔奶糖的冰淇淋,真的便是奶糖做的。由美国洛杉矶一家名为Wanderlust Creamery的冰淇淋店推出(平均每一个含1.3课奶糖),一上架就诱发全美疯抢。
外媒FOOD&WINE发帖叫作:
The biggest dessert sensation in L.A. is a plain-looking white ice cream thattastes likemilk, cream, sugar, and vanilla. It also tastes like achildhood memory for a lot of people.
洛杉矶最受欢迎的甜点是一种外观朴素的白色冰淇淋,尝起来像牛奶、奶油、糖和香草。对非常多人来讲,它亦像是童年的记忆。
据这家推出大白兔冰淇淋店的商家说,本来做这款冰淇淋是季节限定款,只想庆祝中国的农历新年,然则2月1日推出后的火热营销状况,让她们延长售卖到了3月。
We knew we had to save this Asian favorite flavor for Lunar New Year.
咱们晓得必要把这种亚洲人最爱好的口味留到农历新年。
不少外国小伙伴纷纷在Ins下留言,暗示自己超想吃到这款美味。
alyftssalot:oooooh let’s go! This was the ice cream place I was talking about that has flavors from other countries
噢噢咱们走!这是我说的冰淇淋店,有其他国家的风味
kellbfly : omg please do! We will be in the area next month!!
奶油味OMG,拜托!咱们下个月就到这个地区去!!
nellieandco : so sad this will be gone by the time we arrive
太遗憾了,咱们到的时候,这东西无了。
2
国内能吃到吗?
面对小伙伴们如此高涨的热情,国内的吃货们亦早就坐不住了!
但……告诉大众一个欠好的信息,国内可能暂时吃不上。
由于按照大白兔品牌方冠生园暗示,她们并无生产或授权这款冰淇淋。不仅如此,这款风靡美国的冰淇淋还可能存在侵权的行径!
咳咳,就很奇怪的故事走向……不外,wuli吃货们绝不轻易认输,因此大众还是锲而不舍地求官方赶紧在国内把正版的大白兔奶糖冰淇淋安排上,已然期待地搓手手了!
其实这些年国货的崛起,不只是陪同大众成长的童年回忆,亦是咱们中国制造和中国元素的一次次优秀亮相。此前大白兔官方就联手美加净推出了大白兔奶糖味儿的唇膏,受到网友们的疯抢。那样,猜测一下,这次大白兔冰淇淋亦有望回复万众呼声?
期待归期待,既然有这么多沉溺冰淇淋、奶茶、炸鸡、火锅、可乐的吃货们,那样大众晓得用英语怎么形容自己吗?
3
Chowhound
chowhound是一个地道的美国俚语,指的是热衷于美食的人。从发音来看,和咱们中文所说的吃货亦非常接近,因此便是吃货的意思。
Eat, is a supreme art, as we want to eat Chinesechowhound, pay attention to eat, eat, entertainment culture.
吃,是一门至高没上的艺术,而做为天朝吃货,咱们要吃的讲究、吃的娱乐、吃的有文化。
不外要重视的是,这儿chowhound亦有点贬责哦,暗示的意思就变成为了大肚汉、饭桶、贪吃的人。倘若想评估某人太贪吃了,能够这般说:
He is a real chowhound. You know, he can eat five big meals a day.
他真是个饭桶,你晓得,一天可饱食五餐。
4
Foodie
Foodie做为名词时,指的是对烹调和品尝美食有浓烈兴趣的人,亦便是咱们所说的哪些既爱吃,又会做饭的美食家。要做一名合格的吃货,标准差不多亦便是foodie啦!
非常多自诩为吃货的青年人,觉得吃货和幸福的含义又是挂钩的,由于她们每日生活中都会由于吃到了好吃的东西而能量满满:
Its easy for a foodielike me to feel happy and satisfied;
身为吃货,容易感到幸福和满足。
除了foodie还有另一一个直接用food关联的词语来暗示吃货,那便是Foodaholic. 其实看到后缀-holic大众应该就能猜到,暗示的是沉迷于某事,或对某事非常热衷,通常都用来做形容词的词尾。
例如电影迷能够翻译为movie-holic,爱好逛街购物的能够叫作为shopaholic,那样自然爱好美食的吃货便是foodaholic啦!
If you are a true shopaholic, Japan is a must visit place for you.
倘若你是一个真正的购物狂,那样日本是一个你必要参观的地区。
5
Epicure
这是一个比较正式的词语,意思是讲究膳食的人。对比起吃货不拘小节地吃遍大街小巷,这儿的Epicure更大都是指对稀罕的菜式很爱好的美食家,例如对就餐环境有更高级别的需求。
Im not an epicurean, but I do enjoy gourmet meals.
我不是美食主义者,但我确实爱好美食大餐。
或对食材有更高级别的需求: “
For Shanghainese, autumn isnt complete without a steamed, roe-laden hairy crab. Every year the city hosts an influx of seriousepicures from around the Sinoshpere who come to taste its legendary food signature.
针对上海人来讲,倘若无黄多膏满的清蒸大闸蟹作伴,那样这个秋天是不完整的。每年都有来自世界各地的华人圈美食家到上海来品尝这道美味佳肴。 ”
6
Glutton
Glut英[glʌt] 美[ɡlʌt] 指的是吃得太多,使……吃饱/充满的意思,因此延伸的形容人的名词形式——glutton指的便是贪吃的人,食量大的人,亦便是咱们中文里常把贪吃的食客形容为老饕。
大众都晓得著名的美食“东坡肉”便是由咱们正宗的吃货,苏东坡先生制作并记录的,他不仅自制了东坡肉,还著有《老饕赋》以表达心中对美食的向往。
Hes such a glutton and this time he ate himself sick.
他贪吃,这回把肚子吃坏了。
其实还有非常多好玩的吃货表达,例如Eating machine从字面意思来看是吃设备,但像设备同样吃吃吃,其实便是吃货的常规操作呢!
Mark is a big eating machine.
马克是一个大吃货。
get更加多潮流新词和热点趣闻
把握中英文自由对切的秘诀
容易看懂外刊长难句,大涨词汇量?
这个有效学习办法带你突破英语瓶颈!
扫扫二维码免费学习↓↓↓
△ 杨幂换脸邱淑贞?别用beautiful夸90s港星的神颜!
△ Fat cat是肥猫吗?“老佛爷”告诉你不是!
△ 中国首部动画冲奥!19奥斯卡亮点有这些!
△ see you later不是待会见!99%的人用错! 规律英语
一个公式看懂天下长难句,容易重构语法体系
解密单词内在规律,有效大涨5000高频词汇量
曾登上CCTV2、湖南卫视、北京卫视、江苏卫视等多家电视台
百万学员亲测良心举荐,颠覆性英语学习独家秘籍
牛津词典有道特聘专家,18年匠心之作正在火热报名ing
英语老司机钟叔视频亲授
颠覆性教育实现没死角英文蜕变
长按识别下图二维码
「就可得到免费听课名额」
一个公式
带你妙解天下英文
|