大众好!相信各位做外贸的伴侣平时大多跟客户进行沟通交流都是用经过邮件或社交软件等载体去进行表达,但亦有不可避免的需要跟客户面对面交流的场合,此时候就要考验业务员们的听力和白话水平了。博主曾经临时接到一份帮一家服装机构做翻译的兼职,那家机构规模不大,仅有几个业务员,奈何业务员们的白话和听力水平比较欠缺,发过去的服装样本客户不满意,刚好客户来广州了,说次日要来机构面谈,尺寸、款式都要改,改好了之后才可生产。于是博主提前一晚学习了一下服装行业的专业词汇,再复习了一下外贸平常的高频词汇,次日客户说哪个位置要改,设计要怎么变动我都较清楚地传达给了服装机构一方。(ps:幸好客户是俄罗斯人,口音不太重)制品的细节谈清楚后,客户就地就下定金,让工厂安排生产了。相针对面谈,用邮件沟通时效较慢,况且可能传达不准确。可见,白话能力不是业务员的必须项,但必定是加分项。下面,博主给大众整理一下区别场合下显现的外贸高频词以及较地道的英文表达。
(一)接待客户篇
商务招待是经常出现的商务活动,从办公室的一杯茶水到一场正式的饭局,陪客户观看球赛等,都属于商务招待的范围。商务招待能力不仅反映出业务员的个人素质和能力,更加是企业形象、制品质量和服务水准的表现。当客户来访时,如能做到细心招待,便能增进客户对你的好感及信任,有利于促进商务合作的成功。
高频词汇:
高频句式:
1、在机场:
当客户刚下飞机时,能够说:
① 互相确认身份:
Excuse me, are you xxx from xxx company? I am XXX, the (职位) from xxx company. I am here to meet you.
您好,请问您是来自xx机构的xx先生/女士吗?我是xx机构的(职位),我来接您。
②寒暄:
How do you do? / Welcome to Guangzhou!
您好!欢迎来到广州!
Let me help you with your luggage.
我来帮您拿行李吧。
How was your flight/journey?
飞机旅途还好吗?
Thank you so much for coming all the way to meet us.
感谢您千里迢迢过来中国拜访咱们。
It is always a pleasure to greet a friend from afar. 有朋自远方来,不也乐乎。
I have long been looking forward to meeting you!
久仰大名!(始终期盼见到您!)
2、 从机场去酒店途中,或不谈公事的时候可谈的专题:
①询问客户与所在城市的相关或看法,例:
Have you ever been to Guangzhou? / Is this your first time that you have been to Guangzhou? / What do you think of Guangzhou?
之前有来过广州吗?/ 这是您第1次来广州吗?/ 您觉得广州这城市怎么样呢?
②对客户讲的专题暗示感兴趣并给予反应:
What happened then? 之后出现了什么?
What did you do / say then? 而后你做了/说了什么?
How did you feel then? 那您当时感觉怎么样?
Really? 真的吗?
That’s amazing / interesting / marvelous !太精彩/ 有趣了!
How awful / terrifying / embarrassing! 噢!太糟糕/尴尬了!
Good heavens! 天啊!
③介绍即将入住的酒店,如:
The hotel is located in the downtown area, only ten minutes by car from the hotel to the venue.
酒店位置于广州市区,到会场仅有非常钟的车程。
④介绍所在城市的特殊、变化等,如:
It is never too hot or too cold in Guangzhou, so it is green and has flowers all year around and it’s known as the “ flower city”.
广州全年的天气不会太热亦不会太冷,终年常绿,鲜花常开,素有“花城“之叫作。
Changes have taken rapidly in Guangzhou. Some urban villages have developed to commercial centers within few years.
广州变化非常快速。有些城中村在短短几年内就发展成商场中心了。
⑤当接待完客户吃完饭时,不要说“Did you eat well?” 能够说:
How do you like the food? 这菜怎么样?
Did you enjoy the food? 这菜合口味吗?
⑥当客户说谢谢时,除了说”You are welcome”,还能够说:
Don’t mention it不碍事,不消客气。
Not at all. 别客气
No worries. 小事。
3、送别客户的时候:
You are welcome to visit us again any time. Our door is always open to friends.
欢迎你们随时再来,咱们的门对伴侣是永远敞开的。
Do come again!
必定要再来玩哈!
I wish you a pleasant journey! / Have a nice trip!
祝您旅途愉快!
Take care!
保重
重视:以上博主整理的专题和句式,用来接待客户基本不会出错。除此之外,闲聊时还能够谈包含天气、旅游、运动、兴趣、电影、城市建筑等不易触碰“文化禁忌“的专题。大众在接待客户之前必定要按照客户的国籍,提前认识文化差异现象,认识宗教信仰以及准备相应的膳食。
欢迎关注微X公众号:外贸快易通
|