@英语天天talk 原创文案,禁止二次修改或截取片段盗用
今天咱们大众一块来学习一下英文中的 “breakfast”,瞧瞧它在老外们的口中,会不会亦有意想不到的意思吧!
breakfast -- n. 早餐
老外们经常爱说这般的一句话,叫作:
Do you do breakfast?
非常多小伙伴在看到这个句子里面的 “do breakfast” 的时候,第1反应便是“做早餐”,因此这句 “Do you do breakfast?” 经常会被人们直接理解为是 “你做不做早餐呢?”
然则呢,这般的理解并不是老外们想要表达的意思哦!
其实,这句话的问题就出在 “do breakfast” 这个词组上面,咱们大众应该都晓得:
do -- v. 做,干
do breakfast -- 做早餐
倘若单独的说 “do breakfast” ,咱们把它理解为是 “做早餐” 是很能够的;
然则呢,在老外们的白话表达中,她们说的这一句 “Do you do breakfast?” 里面 “do breakfast” 其实是在用一个 通常此刻时,来描述一个经常性或是习惯性的动作,而想要表达的真正意思指的是:
Do you do breakfast?
你平常吃早饭吗?
倘若有小伙伴早上没时间吃早餐的话,就能够用 “do breakfast” 来这般表达:
I dont do breakfast on Sundays.
我周日通常不吃早饭。
其实说到 “吃早餐” 呢,在英文中一个最直接的表达便是:
eat breakfast -- 吃早餐;
需要英语系列课程学习的小伙伴们,能够戳下方专栏来学习了!!
专栏
平常生活实用英语:购物篇
作者:英语天天talk
查看
在老外们的生活中,相比较来讲呢,她们更中意用 “have breakfast” 来表达 “吃早餐”的意思!
倘若平时大众想要询问一下别人吃没吃早餐呢,咱们就能够这般来讲:
What did you have for breakfast?
你早餐吃的是什么呀?
当然亦能够直接说成是:
What did you eat for breakfast?
你早餐吃的是什么呀?
说到这儿呢,估计有非常多的小伙伴就该有这般的疑问了 -- 要是就想要表达 “做早餐” 英文到底该怎么说呢?
其实,咱们完全能够用到英文单词 “cook” 来表达 “做饭” 的意思;
倘若咱们大伙儿一大早起来没看到早饭呢,就能够这般来向家人询问一下:
Did you cook this morning?
今早你做饭了吗?
或我们亦能够用到 “make” 这个单词直接说成是:
make breakfast -- 做早餐
Let me make breakfast!
让我来做早餐吧!
需要英语系列课程学习的小伙伴们,能够戳下方专栏来学习了!!
专栏
英语平常生活用语:餐厅篇
作者:英语天天talk
查看
关注@英语天天talk,天天都有新收获;咱们一块奋斗进步,加油!!
|