今天,当#青年人逛商场只去B1B2#作为热搜专题的时候,贵贵手中的咖啡差点在键盘上洒出来:到底是谁在贵子身上装了摄像头?!
讲真,此刻的商场B1、B2,真可谓是“只逛不买”、“穷逛型”青年人的愉快老家。三步一个泡泡玛特,五步一个精品首饰店,装修豪气的潮流街区里,各样网红小吃应有尽有,连海底捞、西贝等大牌餐饮亦都挤了进来。B1、B2此刻已作为大部分青年人进入商场后主逛的区域。
不外话说回来,热搜上的B1、B2的“B”,到底是哪个单词的缩写?平常的几个楼层缩写如“M”、“LG”、“P”等,这些字母又都是什么意思?01。B1到底是什么?这儿的B1、B2层中,B指的是basement。B1便是 basement first floor 地下一层。以此类推:B2:basement second floor 地下二层;B3:basement third floor 地下三层。
有些电梯的指引层除了标注B1、B2外,亦会标注LG1、LG2层,例如上海的iapm环贸广场。此时候,LG1、LG2指的是“地下商场”,而B1、B2指的是“地下停车场”。细心的贵粉儿可能会重视到这一点。
除了B和LG外,咱们还会见到P1、P2层,P指的是“park”。P1:Park first floor 地下一楼;P2:Park second floor 地下二楼。要重视的是:这些数字标注并非所有地区都适用,详细含义还需按照实质状况判断。
商场的奥妙世界总是充满了各样意想不到的发掘和惊喜,这便是逛商场的乐趣所在吧!好的,以下是我按照您的需求改写的文本:
有可能指的是所说的“penthouse”,亦便是所说的“顶层”(阁楼)。在国外,亦有用RF(Roof floor)等来暗示顶层。至于照片中的“地下”,咱们来瞧瞧“地上”的暗示办法。在某些地区,“一楼”的说法亦各不相同,区别的地区用来暗示“一楼”的方式亦各不相同。在美国,一楼常常用G(ground)暗示,其定义为人们行走的地球表面的顶部部分。而有些国家则用L(lobby)或LL(Level lobby)暗示入建筑的大堂所在的楼层,即地面上的一层。但英国的部分地区则区别,她们的二楼是从first floor起始计数,再往上以此类推,三层是second floor。亦便是说,她们的地面层便是地面层,一层便是地面层的上一层。
至于“M层”,其中的M表率的是mezzanine。在建筑中,mezzanine一般指的是一种位置于两层楼之间的楼层,亦被叫作为中层或夹层。在有些大楼、商场中,这些楼层一般都是挑高的,拥有很高的空间利用率。为了节省空间,咱们将建造一个“夹层”(mezzanine),其设计如下:……请参阅照片……这个“夹层”在英语中一般暗示为“13层”。然而,在西方世界,因为13的不吉利含义,这个数字在电梯中常常被缩写为M。在国外,倘若你想前往第13层,只需按下M就可。
这样的“避讳用法”在中国亦很平常。许多人忌讳4、13、14、18层。面对这些“不吉利”的数字,许多研发商采用了一种巧妙的办法,例如用D、E、F等字母替换本来的楼层数字,或直接跳过这两个数字,例如3层会直接叫作为5层,12层则会叫作为15层。
至于公寓的二层,此刻流行的loft公寓的二层亦被叫作为“夹层”,比如下图所示。
今天的热搜英语系列就学到这儿咯!大众还见过那些奇怪的电梯楼层呢?欢迎在评论区分享你们的经历。
|