小学初中语文204首古诗八年级第9首《梁甫行》- 诗词赏析
<h1 style="color: black; text-align: left; margin-bottom: 10px;">梁甫行</h1>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">[两汉]曹植</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">八方各异气,千里殊风雨。</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">剧哉边海民,寄身于草野。</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">(草野一作:草墅)</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">妻子象禽兽,行止依林阻。</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">柴门何萧条,狐兔翔我宇。</strong></p>
<div style="color: black; text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/dfic-imagehandler/ebfe738b-da56-490b-8aa7-99afce698bb8~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1724046734&x-signature=NmLYSOo2%2BwIOyyBbg6%2FXGSBoMqw%3D" style="width: 50%; margin-bottom: 20px;"></div>
<div style="color: black; text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/dfic-imagehandler/51674562-862c-4103-b720-d5a43702e42d~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1724046734&x-signature=nYDTgn3o5nl%2BmN7LIIdEYIEXoNU%3D" style="width: 50%; margin-bottom: 20px;"></div>
<div style="color: black; text-align: left; margin-bottom: 10px;"><img src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/dfic-imagehandler/3a14830e-4bc0-4c29-8c3e-150e7f82a5ec~noop.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&lk3s=953192f4&x-expires=1724046734&x-signature=zjZxYS58XUhuYJKBgGM3vc9P4RQ%3D" style="width: 50%; margin-bottom: 20px;"></div>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">八方各异(yì)气,千里殊风雨。</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">异气:气候<span style="color: black;">区别</span>。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">剧哉边海民,寄身于草野。(草野 一作:草墅)</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">海边的贫民多么艰苦啊,平时就住在野外的草棚里。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">剧:艰苦。草野:野外、原野。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">妻子象禽(qín)兽,行止依林阻。</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">妻子和儿女像禽兽<span style="color: black;">同样</span>生活,盘桓在险阻的山林里。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">行止:行动的踪迹。林阻:山林险阻之地。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><strong style="color: blue;">柴门何萧条,狐兔翔(xiáng)我宇。</strong></p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">简陋的柴门如此冷清,狐兔在<span style="color: black;">周边</span>自在地行走毫无顾忌。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">柴门:用树枝等物编成的门。翔:悠闲自在地行走。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">此诗描述了边海<span style="color: black;">大众</span>的艰难生活,比较深刻地反映了那个时代<span style="color: black;">大众</span>生活困苦不堪的惨痛景象,表现了作者对劳动人民生活的同情。全诗采用了正面描写与侧面烘托的手法,使边海贫民悲惨的生活图景跃然纸上,言简意赅,寓意深刻。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">“八方各异气,千里殊风雨”是“剧哉边海民”的衬托。各地的<span style="color: black;">状况</span>虽然<span style="color: black;">区别</span>,但最艰难困顿的要数“边海民”了。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">“寄身”三句,实写“边海民”的悲惨生活。<span style="color: black;">她们</span>没身于“草野”,过着非人的生活。生吞活剥,巢息穴居,<span style="color: black;">因此</span>说“象禽兽”;<span style="color: black;">她们</span>不敢出来,怕被人<span style="color: black;">发掘</span>、抓走,<span style="color: black;">每日</span>就钻在山林里边<span style="color: black;">因此</span>说“行止依林阻”。一个“依”字把逃民们的<span style="color: black;">实质</span>活动和恐惧心理都表现出来了。<span style="color: black;">她们</span>要靠在林中采集<span style="color: black;">食品</span>而存活,要靠险阻的坳壑以藏躲,<span style="color: black;">她们</span>怕暴露行迹,<span style="color: black;">白日</span>足不出林莽,黑夜<span style="color: black;">亦</span>不敢明火高声。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">“柴门何萧条,狐兔翔我宇”是全诗的精华所在。逃民们每日出没在山林之中与狐兔争食争住,而自己原来的家园却<span style="color: black;">由于</span>无人居住,反而变成狐兔们的自由跳踉纵情嬉戏的王国,非常可悲的现实。这两句扩大了全诗的内涵,它不仅使人想见逃民们的伤心落泪,<span style="color: black;">况且</span>使人看到生产凋敞,村落萧索的更广阔的社会图画;<span style="color: black;">亦</span>扩大了全诗的境界,前三句是诗人眼中的情景,这两句是诗中人心里的想像。有此一笔,使短短的八句诗多了一层<span style="color: black;">曲折</span>,添了一组形象,是以少驭多的佳构。可惜这一点历来被人忽略,以为这两句<span style="color: black;">亦</span>是状“边海民”惨苦生活的,与前三句<span style="color: black;">协同</span>,写住处的荒凉;试想,已与禽兽混迹的“边海民”对“狐兔翔我宇”又何居叹哉。结果使诗的内容和形象顿然减色,因而对这首诗并不是写“边海民”,而是写逃到“边海”之“民”的,<span style="color: black;">亦</span>就未能理解。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">曹植曾在《谏伐辽东表》中劝曹叡“省徭役薄赋敛,勤农桑”,至此又以他的诗歌直接为民生疾苦而呼吁。建安诗人反映下层人民生活的题材极少,因而这首诗就更为宝贵。</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">参考资料:</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">1、季镇淮,冯钟芸,陈贻焮,倪其心选注,历代诗歌选 上册,中国青年出版社,2013.05,第110页</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">2、贺新辉主编,古诗鉴赏辞典 (上),中国<span style="color: black;">女性</span>出版社,2004.08,第457-458页</p>
<p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">3、许菊芳编著,古代边塞诗词三百首,中国国际广播出版社,2014.09,第15页</p>
你的话语如春风拂面,温暖了我的心房,真的很感谢。 我深感你的理解与共鸣,愿对话长流。
页:
[1]